"Yo" soy el "I"
Owau No Ka "I"
"I" come forth from the void into light,
Vengo del vacío a la luz
Pua mai au mai ka po iloko o ka malamalama,
"I" am the breath that nurtures life,
Soy el aliento que nutre la vida
Owau no ka ha, ka mauli ola,
"I" am that emptiness, that hollowness beyond all consciousness,
Soy esa vacuidad, lo hueco que está más allá de toda conciencia,
Owau no ka poho, ke ka'ele mawaho a'e o no ike apau.
The "I", the Id, the All.
El "Yo", el "I", el "Id" el "Todo"
Ka I, Ke Kino Iho, na Mea Apau.
"I" draw my bow of rainbows across the waters,
"Yo" tenso mi arco de arcoirir sobre las aguas
Ka a'e au i ku'u pi'o o na anuenue mawaho a'e o na kai a pau,
The continuum of minds with matters.
El continuo de mentes con las cosas
Ka ho'omaumau o na mana'o ame na mea a pau.
"I" am the incoming and outgoing of breath,
Soy la inspiración y la espiración
Owau no ka "Ho", a me ka "Ha"
The invisible, untouchable breeze,
La brisa invisible e intangible
He huna ka makani nahenahe,
The undefinable atom of creation.
El atomo indefinible de la creación
Ka "Hua" huna o Kumulipo.
"I" am the "I".
"Yo" soy el "I"
Owau no ka "I".